U ovom broju q21 Vam prenosi razgovor Josepha Jaworskog, Garya Jusele i C. Otto Scharmera sa W.B. Arthurom u okviru projekta kojim se intervjuiralo 25 vodećih svjetskih stručnjaka na poručju liderstva, znanja i učenja. Projekt su podržali McKinsey&Company i SoL - Society for Organizational Learning.
V. Institut Santa Fe
Arrow me je 1987. doveo na Institut Santa Fe, a Philip Anderson, dobitnik Nobelove nagrade za fiziku blagoslovio je moje ideje.
JJ: Sve se događalo odmah po osnivanju instituta, zar ne?
W. Brian Arthur: Istina. Zapravo, institut nije još ni počeo s radom. U kolovozu
1987. održao sam predavanje pred dvadesetoricom istaknutih ekonomista i fizičara. Ekonomisti su se ježili od mojih riječi, a fizičari iste odobravali. Philip Anderson je rekao: "Do sada sam smatrao da je ekonomija dosadna i nezanimljiva znanost, ovo što čujem veoma je zanimljivo." Na Santa Fe institut sam se vratio 1988.godine kako bih započeo prvi istraživački program. John Reed iz Citibanka osigurao nam je izdašna financijska sredstva. Ostavljeno mi je na volju definirati program i način istraživanja. Nisam imao predavačkih obaveza, nije bilo studenata… prevladavala je otvorena atmosfera u kojoj su se najrazličitije ideje otvoreno iznosile. John Reed mi je jednom prilikom rekao: "Radi što želiš, samo nemoj biti konzervativan." Arrow i Anderson su me također upućivali u smjeru potpune slobode. "Zaroni i mijenjaj temelje" često bi govorili.
JJ: Znači, tako je pokrenut Institut Santa Fe?
© C. Otto Scharmer, 2005. For Croatia © Novem d.o.o.
Material drawn from web site www.dialogonleadership.org.
Republished by permission.
Prijevod i lektura: Sanjin Lukarić, Rijeka
Uredio: Marko Lučić
Ključne poruke teksta prof. Brian W. Arthura jesu: - razumijevanje suvremenog gospodarstva zahtijeva stvaranje nove ekonomske teorije, - djelovanje u suvremenom okruženju zahtijeva drugačiju vrstu znanja, - pristup dubljem izvoru znanja ostvaruje se u tri koraka. U nastavku komentara detaljnije će se razmotriti pojedine ključne poruke i iznijeti nekoliko refleksija o mogućim implikacijama po hrvat