COS: Doista?
FD: Da, da, tako je bilo. Po povratku u ured svi su bili zaprepašteni. I to je bilo to.
COS: Nakon drugog tjedna?
FD: No dobro, nije baš nakon drugog tjedna. Dosta toga sam nau�io prije negoli sam krenuo u školu. Po povratku u firmu po�eo sam voditi kolegije i sastanke na njema�kom.
Sve to je u velikoj mjeri utjecalo na moj ugled u kompaniji. Kasnije, na još jednom velikom skupu, pitanja sam preuzimao bez prevoditelja. I odgovarao na njema�kom. Mislim da su me ljudi najviše zbog toga ozbiljno shvatili. Moj osobni anga�man ih je potaknuo na sudjelovanje u promjenama.
Bez obzira na sve, tijekom cijele 1998. g. smo "ratovali". No ipak, nešto se po�elo doga�ati.
X. Transformacija u Hoechst Marion Rousselu
COS: Dovedeni ste da pokrenete promjene, zar ne?
FD: Tako je. Prvo što smo morali napraviti - a tome su se �estoko protivili �lanovi Radni�kog vije�a i sindikata, uz podršku doktora znanosti - bila je otvorena, transparentna ocjena svih teku�ih projekata. �elio sam dovesti izvanjski tim znanstvenika kao neovisne procjenitelje stanja.
Prije mene u Frankfurtu nikada nitko nije dovodio u pitanje znanstvenike i njihov rad. Nitko nikada! Posve sam se usredoto�io na kona�ni cilj, uz pomo� metode koju obi�no koristim, a to je da se ne upuštam u dizajn procesa ve� da taj dio posla prepuštam konzultantu i samim ljudima. Jedino što u tim situacijama �inim jest postavljanje stanovitih kriterija koji mi osiguravaju robusnost procesa. Ljudima sam sve prepustio, ostavši pri tome kako moramo anga�irati vanjski ekspertni tim. Odabir vanjskih eksperata sam tako�er delegirao. Inzistirao sam jedino na tome da se anga�iraju doista iskusni stru�njaci.
© C.Otto Scharmer, 2005. For Croatia © Novem d.o.o.
Materijal drawn from web site www.dialogonleadership.org
Republished by permission.
Prijevod: Lana Kralj
Lektura: Sanjin Lukari�
Uredio: Marko Lu�i�